Finnland. Cool.
Frankfurt Book Fair.
Guest of Honour 2014.

Finland launches literary program in Leipzig

About 80 authors from Finland will be presenting the Finnish¬†literary diversity in the German speaking countries in Europe in¬†2014 ‚Äď more than 120 new publications in German will be¬†published at the Frankfurt Book Fair.

Themed ‚ÄúFINNLAND. COOL.‚ÄĚ, this year‚Äôs¬†Guest of Honour at the Frankfurt Book Fair will present about 80¬†Finnish authors of various literary genres in Germany, Austria and¬†Switzerland throughout the year. ‚ÄúThe German reader can discover a¬†large treasure of Finnish literature‚Äú, states Dr.¬†Iris Schwanck, the director¬†of FILI ‚Äď Finnish Literature Exchange – which is responsible for the¬†Guest of Honour presentation.

‚ÄúWe have already exceeded our bold¬†aim to publish 100 Finnish books in German on the occasion of the¬†Guest of Honour presentation. Thanks to Finnish literature, our¬†authors, publishers, the excellent work of the literary translators and¬†last but not least thanks to the enormously interested German¬†speaking publishing houses, – who strongly believe in the Finnish¬†literature -, we can look forward to more than 120 new publications in¬†German translation.‚ÄĚ

With its program for literature and translation grants, FILI annually invests about 728,000 Euro in the promotion of Finnish literature abroad.

Finland launches the literary program of FINNLAND. COOL. at the Leipzig Book Fair, where ten authors from Finland will attend in 30 reading events and discussions presenting their literature. Some of them are already well known in Germany, e.g. Timo Parvela, Aki Ollikainen or Tuomas Kyrö. But there are also a lot of new discoveries. The strong presence of the Finnish comic book is particularly pleasing. Thus FILI follows up on the exhibition Comics & Comments which took place at the Leipzig Book Fair in the previous year.

‚ÄúOver and over¬†again the Finns show us just how cool their country is: They not only¬†have cool authors, but also show us, for example that libraries can be¬†quite attractive places‚ÄĚ, says Juergen Boos, Director of the Frankfurt¬†Book Fair. ‚ÄúTherefore, I am excited that three comic artists have joined¬†us here in Leipzig and will give us an insight into their culture with¬†unusual und funny live performances.‚ÄĚ

In the course of this year, numerous authors, illustrators and translators take part in more than 20 European literary events and festivals, e.g. the Comic Festival Fumetto in Switzerland, the ilb in Berlin or the Harbourfront festival in Hamburg. From October on the literary project KOMPOSITIO shows young Finnish literature in the German speaking literature houses. One further highlight of the Guest of Honour program will be the SaunaPoetry Tour which starts in Berlin and will make a stop in many other German cities during October.

The highlight of the Guest of Honour presentation is the Frankfurt Book Fair, where around 60 Finnish authors and numerous experts from the literary field, such as illustrators and education experts, will be part of the literary program. The selection of the authors is primarily based on the demands of the foreign publishing houses as well as of the availability of a German translation.

‚ÄúThis year we are constructing the¬†future for our literature. For a small country like Finland, the¬†opportunities for growth are in creative areas such as ¬†literature or the¬†expansion of international activities‚ÄĚ, stresses Schwanck and adds:¬†‚ÄúNumerous Finnish success stories over the past years support this¬†thesis. For example, the translation rights to Salla Simukkas trilogy of¬†books for adolescents were sold in numerous countries of the world at¬†record pace.‚ÄĚ

Beside the literary program by FILI there will be a multi-faceted supporting program in Frankfurt with exhibitions, music, theatre and performances. In addition to FILIs literary and cultural program in Frankfurt there is a cultural program organised by the Finnish Institute in Berlin. Themed COOL2014 the Finnish Institute introduces cultural, scientific and social contents in collaboration with a large number of partners. These topics surpass literature und reach throughout the German speaking part of Europe. Thus Finland comes e.g. to Berlin, Bonn, Kiel, Cologne, Munich, Stuttgart, Switzerland and Austria… and to many other places. Dr. Anna-Maija Mertens, director of the institute, says:

The variety of the program stands for the typical Finnish accessibility of culture and¬†education which fascinates people in Germany, Austria and Switzerland¬†again and again. This exchange of information enriches both sides ‚Ästwithout doubt beyond 2014!‚ÄĚ

Further information:
Press Office Finnland. Cool. | c/o WBCO GmbH | Silvia Lenz | Krögerstraße 2 |
60313 Frankfurt | T +49.69.13388037 | F +49.69.13388033 | s.lenz@wbco.de